CNN是美国有线电视新闻网——Cable News Network的英文缩写,由特纳广播公司(TBS)董事长特德·特纳于1980年6月创办,通过卫星向有线电视网和卫星电视用户提供全天候的新闻节目,总部设在美国佐治亚州的亚特兰大。


CNN STUDENT NEWS:2015-12-312015-12-31
CNN STUDENT NEWS:2015-12-302015-12-30
CNN STUDENT NEWS:2015-12-292015-12-29
CNN STUDENT NEWS:2015-12-282015-12-28
CNN STUDENT NEWS:2015-12-272015-12-27
CNN STUDENT NEWS:2015-12-262015-12-26
CNN STUDENT NEWS:2015-12-252015-12-25
CNN STUDENT NEWS:2015-12-242015-12-24
CNN STUDENT NEWS:2015-12-232015-12-23
CNN STUDENT NEWS:2015-12-222015-12-22
CNN STUDENT NEWS:2015-12-212015-12-22
该音频有LRC字幕 CNN STUDENT NEWS:2015年最后一期CNN学生新闻2015-12-19
Welcome to our last edition of CNN STUDENT NEWS for 2015. I'm Carl Azuz. And Fridays are awesome! For the past few days, our year end review series has looked back at some of the stories that made headlines since January.
该音频有LRC字幕 CNN STUDENT NEWS:美联储昨日宣布加息四分之一厘2015-12-18
The U.S. Federal Reserve announced yesterday it was raising interest rates for the first time since 2006. What that means is what's first up today on CNN STUDENT NEWS. Known as the Fed, it's America's central bank. It's led by Janet Yellen. Its job is to help stabilize America's financial system.
该音频有LRC字幕 CNN STUDENT NEWS:洛杉矶学校遭不明炸弹威胁 全市暂时???/a>2015-12-17
Hi. I'm Carl Azuz. Welcome to CNN STUDENT NEWS. We're starting today with a tale of two threats. One was in America's second largest school district, in Los Angeles, California. After getting what a school official called an electronic threat, the superintendent of the L.A. Unified School District cancelled all classes yesterday.
该音频有LRC字幕 CNN STUDENT NEWS:美国军方宣布鲍·贝里达尔将面临军事法庭审判2015-12-16
Delivering you Tuesday edition of CNN STUDENT NEWS. I'm Carl Azuz. We're starting with an update involving U.S. Army Bowe Bergdahl. Yesterday, the Army announced that the 29-year-old serviceman would face a general court martial, a military trial on two charges, desertion and misbehavior before the enemy.
该音频有LRC字幕 CNN STUDENT NEWS:各国代表准备签署巴黎气候大会协议2015-12-15
CNN STUDENT NEWS is kicking off its last week on air in 2015. We're grateful to have you with us. I'm Carl Azuz at the CNN Center. First up, what's being called a landmark agreement in the French capital. On Saturday, at the United Nations Conference on Climate Change, delegates from around the world formally accepted a plan to limit greenhouse gas emissions.
该音频有LRC字幕 CNN STUDENT NEWS:奥巴马总统签署新教育法2015-12-12
Fridays are awesome. I'm Carl Azuz, and it's my privilege to welcome you to 10 minutes of current events. We're starting with a new education law in the U.S. that could affect 55 million grade school students. President Obama signed it into law yesterday after it gathered bipartisan support in Congress.
该音频有LRC字幕 CNN STUDENT NEWS:《时代》杂志2015年度人物——德国总理默克尔2015-12-11
Thank you for taking 10 minutes to watch CNN STUDENT NEWS. I'm Carl Azuz at the CNN Center. It's good to see you Thursday. First up, a recognition for Germany's leader. Chancellor Angela Merkel has been named TIME Magazine's 2015 Person of the Year. She's led Germany since 2005 and is serving her third time.
该音频有LRC字幕 CNN STUDENT NEWS:北京发布雾霾红色警报2015-12-10
This is CNN STUDENT NEWS,10 minutes of global current events and I'm your tour guide, Carl Azuz. First up to Beijing. The Chinese government has declared a red alert for the capital. What does that mean? In this case, extreme smog.
该音频有LRC字幕 CNN STUDENT NEWS:美国司法部宣布启动对芝加哥警察局的调查2015-12-09
Great to have you watching CNN STUDENT NEWS. I'm Carl Azuz at the CNN Center. This Tuesday, we're starting with an announcement by the U.S. Justice Department. Yesterday, it said it was launching an investigation of the Chicago, Illinois Police Department.
该音频有LRC字幕 CNN STUDENT NEWS:奥巴马重申?;っ拦就撩馐芸植乐饕逋?/a>2015-12-08
Fresh from the weekend, this is CNN STUDENT NEWS and I'm Carl Azuz. Happy to see you this Monday, December 7th. First up, an act of terrorism. That's how U.S. officials are treating last Wednesday's shootings at a conference center in San Bernardino, California. Syed Rizwan Farook and his wife, Tashfeen Malik, killed 14 people at a holiday party.
该音频有LRC字幕 CNN STUDENT NEWS:奥巴马:美国必须出台更严的控枪法案2015-12-05
Hi. I'm Carl Azuz for CNN STUDENT NEWS. Today's 10 minutes of current events coverage starts with a tour of three stories making headlines. First up, a search for answers, after a mass shooting Wednesday in San Bernardino, California.
该音频有LRC字幕 CNN STUDENT NEWS:加利福尼亚发生枪击事件 不排除是恐怖袭击2015-12-04
This is CNN STUDENT NEWS. I'm Carl Azuz at the CNN Center, starting with some breaking news from yesterday. There was a mass shooting at a conference center in San Bernardino, California. It's a city east of Los Angeles. Police say, quote, upwards of 14 people were killed and upwards of 14 more were injured.
 333    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一页 尾页